2016考研英语,英译汉技巧推荐

图片 1
扫码关切考研圈微信

图片 2
扫码关切报考学士圈微信

图片 3
扫码关怀报考大学生圈微信

  我们后面说过,复习报考硕士[微博]波兰语要讲求真题,在回想词汇和演习阅读明白、翻译题的时候要结成真题做搭配纪念,并辅以相应的演练,上边大家就以真题为例,从中挑选出简单并发的考试场点,让二〇一四的考生更深刻地领悟“搭配回忆”法。

  • 进入报考大学生圈可即时获得报考学士战表查询新闻
  • 参与报考硕士圈可及时获取报考学士复试线公布新闻
  • 二〇一四年全国外地球中国科学技术大学学调剂消息平台
  • 二〇一六年报考硕士考生公布调剂意向区
  • 加盟报考博士圈可即时获得报考博士战绩查询音讯
  • 进入报考硕士圈可及时拿到报考大学生复试线发表音讯
  • 2015年全国各省球科高校调剂消息平台
  • 2016考研英语,英译汉技巧推荐。2014年报考硕士考生宣布调剂意向区
  • 加盟报考大学生圈可立即得到报考大学生成绩查询新闻
  • 进入报考大学生圈可立即得到报考学士复试线发表音讯
  • 二〇一四年全国各州球科大学调剂消息平台
  • 二〇一五年报考大学生考生发表调剂意向区

  【相关真题】

  大家事先说过,复习报考大学生[微博]塞尔维亚(Република Србија)语要讲究真题,在回想词汇和练习阅读精晓、翻译题的时候要结合真题做搭配纪念,并辅以相应的演练,上边大家就以真题为例,从中选用出不难出现的考点,让2015的考生更深厚地领会搭配纪念法。

  我们事先说过,复习报考学士[微博]意大利共和国语要强调真题,在回忆词汇和演习阅读理解、翻译题的时候要结合真题做搭配回忆,并辅以相应的练习,上边大家就以真题为例,从中挑选出简单出现的考试场点,让贰零壹肆的考生更深厚地精晓“搭配记念”法。

  我们前边说过,复习报考大学生[微博]加泰罗尼亚语要爱戴真题,在纪念词汇和练习阅读精通、翻译题的时候要结合真题做搭配回想,并辅以相应的练习,上边我们就以真题为例,从中挑选出简单并发的考试场点,让贰零壹肆的考生更深厚地明白“搭配记念”法。

  ①Families have alsoexperienced changes these years. ②Morefamilies
consist of one-parent households or two working parents;
consequently,children are likely to have less supervision at home than
was common in thetraditional family structure. ③Thislack of parental
supervision is thought to be an influence on juvenile crimerates. ④Other
identifiable causes ofoffensive acts include frustration or failure in
school, the increasedavailability of drugs and alcohol, and the growing
incidence of child abuse andchild neglect. ⑤Allthese conditions tend to
increase the probability of a child committing acriminal act, although a
direct causal relationship has not yet beenestablished。

  【相关真题1】

  【相关真题】

  【相关真题】

  【高频考试场点】

  ①But in dealing with the young, the fact of association itself as an
immediate human fact, gains in importance.②While it is easy to ignore in
our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it
is not so easy as in dealing with adults.③The need of training is too
evident and the pressure to accomplish a change in their attitude and
habits is too urgent to leave these consequences wholly out of account.

  1.①Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a
major subject for journalists.②The better informed they are about the
way the state works, the better their reporting will be.③In fact, it is
difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the
basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on
political stories.

  ①The subtle and intelligent little book The Marketplace of Ideas:
Reform and Resistance in the American University should be read by every
student thinking of applying to take a doctoral degree.②They may then
decide to go elsewhere.③For something curious has been happening in
American Universities, and Louis Menand, a professor of English at
Harvard University, captured it skillfully.④His concern is mainly with
the humanities: Literature, languages, philosophy and so on.⑤These are
disciplines that are going out of style: 22% of American college
graduates now major in business compared with only 2% in history and 4%
in English。

  1.发生变化:experiencechanges

  【高频考试场点】

  2.①Furthermore, the legal system and the events which occur within
it are primary subjects for journalists.②While the quality of legal
journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many
journalists on interpretations supplied to them by lawyers.③While
comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable
for journalists to rely on their own notions of significance and make
their own judgments.④These can only come from a well-grounded
understanding of the legal system.

  【高频考试场点】

  2.由单亲家庭构成:consistof one-parent households

  1.在和青年接触时:in dealing with the young

  【高频考试场点】

  1.这本精妙的、睿智的小书:the subtle and intelligent little
book(subtle=very clever in noticing and understanding things)

  3.XKF会对青少年发案率发生潜移默化:XKFis thought to be an influence on
juvenile crime rates。

  2.X的重中之重逐步增高:X gain in importance

  1.广义上说:…, more broadly,…

  2.生出了某种奇妙的作业:something curious has been happening

  4.日增也许性:increasethe probability

  3.在大家与她们的触发中:in our contact with them

  2.对……缺少清楚通晓:do not have a clear grasp of…

  3.敏锐地捕捉到了这点:capture it skillfully

  5.直接的报应关系还并未成立起来:adirect causal relationship has not
yet been established

  4.大家的一言一行对他们的性格所发生的震慑:the effect of our acts upon
their disposition

  3.能独当一面工作:can do a competent job

  4.过时的科目:disciplines that are going out of style

  6.可明显的案由:identifiablecauses

  5.很醒目,培养和磨练是内需的:the need of training is too evident

  4.某人过于信赖某事:there is an undue reliance amongst somebody on
something

  5.美利哥一流大学:leading American universities

  7.作案的表现:offensiveacts

  6.变更态度和习惯:accomplish a change in their attitude and habits

  5.日增电视发表的旧事性:enhance stories

  【翻译演练】

  8.某事产生更为多:thegrowing incidence of something

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图